ГЕТЕРОГЕННОСТЬ ТЕКСТА И ФАКТОРЫ ЕЕ УСПЕШНОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ЧИТАТЕЛЕМ

(по гранту РФФИ № 20-012-00370)

Как известно, современные СМИ с целью привлечь зрителя и потенциального покупателя используют все более и более оригинальные способы представления информации в гетеросемиотических единствах, например, в комплексах текста и изображения, речи и телодвижений, текстов разных типов. Однако это также означает, что восприятие и интерпретация таких сложных форм потребует больше когнитивных усилий со стороны зрителя. Если зрителю придется потратить слишком много когнитивных усилий, это может вызвать его неприятие и раздражение. В нашем проекте мы исследуем, как распределяются когнитивные усилия зрителя или читателя, которые мы измеряем с помощью анализа его глазодвигательного поведения и его интерпретационных реакций. Для этого проводится ряд экспериментов с использованием айтрекера.

Мы предположили, что установить особенности распределения нагрузки зрителя или читателя мы можем, оценив влияние на интерпретацию разных факторов – когнитивных, семиотических и психологических. Это влияние мы исследуем при анализе способов представления информации разного типа в гетеросемиотических образцах, с одной стороны, и особенностей восприятия этой информации, с другой. На первом этапе мы определяем различия между конкретными образцами таких комплексных единств, а на втором этапе в ходе экспериментов устанавливаем, как варьируются глазодвигательные и интерпретационные реакции читателей и зрителей на эти отличающиеся образцы. Если читателю будет очень легко интерпретировать информацию, ему может быть не очень интересно, но если будет слишком сложно, то интерес к этой информации может быть потерян. В исследовании мы пытаемся обнаружить оптимальный баланс когнитивных, семиотических и психологических факторов интерпретации, который приводит к увеличению глазодвигательной нагрузки, но не чрезмерной, и появлению разных форм интерпретации, но не сопряженной с непониманием.

Для решения этой задачи мы используем разные формы гетеросемиотической информации – текста и изображения, речи и жеста, разных способов представления событий в текстах (разных дискурсах), разных способов представления участников событий в текстах (разных стилях) (примеры гетеросемиотических единств разных типов см. на Рис. 1).

 

Рис. 1. Примеры гетеросемиотических единств Текста и Изображения, Речи и Жеста, Дискурса 1 и Дискурса 2 (зд. речи автора и речи персонажей), Стиля 1 и Стиля 2 (присутствие в тексте стилистически маркированных единиц – окказиональных метафор, зд. Отъявленный лентяй, которые несколько раз повторяются, становясь уже не такими окказиональными)

 

Чтобы узнать, есть ли различия в представлении информации и насколько они значимы, образцы гетеросемиотических единств подвергаются аннотированию (например, в программе UAM Corpus Tool, см. на Рис. 2) с привлечением когнитивных параметров (например, представления участников, события, его перспективы) и семиотических параметров (например, порядка следования форм, объема или веса этих форм в создании целого гетеросемиотического образца).

Рис. 2. Аннотирование образца, представляющего единство Текста и Изображения

Потом собираются данные по частотности, или активности разных параметров, и далее устанавливаются их корреляции. Это позволяет оценить наличие значимых различий между образцами и отобрать для экспериментов те образцы-стимулы, которые демонстрируют разные «индексы уникальности». Для обработки разнопорядковых данных применена разработанная в 2020 году в рамках этого проекта программа для ЭВМ HETEROSTAT (Государственный регистрационный номер 2020661240) (См. Рис. 3).