ВАРИАТИВНОСТЬ

 

ВАРИАТИВНОСТЬ (англ. variation, variety) – это 1) представление о разных способах выражения какой-либо языковой единицы как о ее модификации, разновидности или как об отклонении от некоторой нормы; 2) термин, характеризующий способ существования и функционирования единиц языка и языковой системы в целом.

В. – фундаментальное свойство языковой системы (как и другой семиотической системы) и всех единиц языка, которое характеризуется с помощью понятий «вариант» (изменяемая часть системы или структуры), «инвариант» (устойчивая, неизменяемая часть языковой системы или структуры), «варьирование» (процесс изменения). Инвариант может быть обнаружен не во всех случаях. Например, окончание глаголов английского языка в прошедшем неопределенном времени представлено следующими фонетическими вариантами: /-t/, /-d/, /-ed/, инвариантная форма при этом не устанавливается. Идея В. языка обусловлена коммуникативной ориентированностью языкового процесса, его содержательностью и семантической цельностью.

Термин В. введен в социолингвистику Е. Германном [Hermann 1929] и У. Лабовым [Labov 1963, 1972] применительно к языковым единицам, подверженным стилистическому варьированию. В генеративной грамматике и семантике термин В. используется для описания переменных некоторой категории (например, некоторое свойство, или переменная X присуща категориям существительного, прилагательного, местоимения, но не присуща другим категориям) (см, например, в [Tarski 1933 (1935, 1986)]).

В. свойственна любому языку и проявляется на всех уровнях его функционирования. На морфологическом и синтаксическом уровнях одна и та же грамматическая форма может быть использована для выражения различного содержания, а также одно и то же содержание может быть выражено различными грамматическими формами. На фонетическом или фонологическом уровне использование звуковых комплексов подвержено влиянию множества как лингвистических, так и экстралингвистических факторов, например, регистра речи.

В целом выделяют следующие виды В.: социолингвистическая (влияние социальных изменений и социальной мобильности, социальных отношений и степени официальности на выбор языковых средств), дискурсивная (взаимодействие жанра и темы, влияние лингвистической экспрессии, типа дискурсивного события и способа передачи информации), региональная (влияние региональных разновидностей языка, а также последствий языковых контактов), индивидуальная (этническая, возрастная, гендерная В.), временнáя (проявляется в диахроническом развитии языка).

В. присуща всем существующим языкам, как словесным, так и жестовым. Например, в Американском жестовом языке (ASL) выявлены следующие виды В.: региональная, фонологическая, стилевая, акцентно-мелодическая, этническая, возрастная / историческая, контекстуальная, гендерная, социальная [Lucas at al 2001].

Когнитивная В. проявляется в разнообразии проявления перцептивных схем, схем конструирования знания, возможностей организации памяти, лингвокультурных концептов и категорий [Lloyd 2009].

 

Рекомендуемая литература

Ярцева В.Н. Проблема вариативности и взаимоотношение уровней грамматической системы языка // Вопросы языкознания. — 1983. — № 5. — С. 17–24.

Lucas C., Bayley R., Valli C. Sociolinguistic Variation in American Sign Language. – Gallaudet: Gallaudet University Press, 2001.

Hermann E. Lautveranderungen in der individualsprache einer Mundart. Nachrichten der Gesellsch. der Wissenschaften zu Gottingen, № 11, 1929. – P. 195-214.

Labov W. The social motivation of a sound change // Word 19, 1963. – P. 273-309.

Labov W. Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1972.

Lloyd G. Cognitive Variations: Reflections on the Unity and Diversity of the Human Mind. – Oxford: Oxford University Press, 2009.

Tarski A. The concept of truth in formalized languages // Logic, Semantics, Metamathematics. – Indianapolis: Hackett Publishing Company, 1986. – P. 152-278. (First edition by Oxford University Press, 1956, Revised translation of Tarski 1933, 1935.

 

И. Тимофеева, М. Киосе